偶然的機會下聽到這首歌...

雖然是2004年SG wannabe一輯的歌曲~當時我還不知道在哪邊咧XD

所謂的偶然機會~ 當然還是跟CNBLUE有關啦 (  ̄ c ̄)y▂ξ

話說不知道哪一天~網路上突然出現宗泫以前在高中時期的歌唱比賽片段

他高中的時候我已經大三大四了~歲月真可怕...

他跟他同學合唱了這首歌~ 完全聽的出來他天生的歌唱實力啊!

不用多說影片右邊的是他~ 還是個穿著制服的小孩啊 (′‧ω‧‵)  

 

尾音的轉音真的是漂亮~ 雖然他高音的唱法跟現在很不一樣~ 但還是聽的出來是唱將!

順便表揚一下他的同學~他同學唱的也不錯耶! 怎麼不找他組團哈哈

 


看完宗泫的影片~當然要來聽一下原音啦!

我在youtube上面還有看到Acoustic版的也非常好聽!

SG wannabe果然完全實力派唱將好厲害! 要有實力才能在韓國演藝圈佔有一席之地啊!

 

SG 워너비 -사랑하길 정말 잘했어요 <中譯> *轉載請留言, 並註明 from HyowenTW

자꾸 멀어져만 가네요                                       常常越走越遠
괜한 욕심은 발걸음을 멈춰 보지만                      多餘的野心  停下腳步觀看

헤어질 수 밖엔 없는데                                      卻還是只能選擇分手
이런 내 맘은 그댈 잡죠                                     有這樣的心 當然會想留住你

많이 사랑했는데 정말 좋았는데                          雖然很愛你  雖然真的很喜歡你
지난 추억이 날 붙잡고 놓질 않아요                     我緊緊的抓住過去的回憶  不想放開

사랑하길 정말 잘했어요 그댈 만난 건                  真的很高興我愛過   和你交往
나를 살아있게 만드는 운명과도 같았죠                 和讓我可以活下去的命運一樣吧

우리 다시 사랑할 때까지 그댈 기다릴게요            我會等到我們再相愛的那一刻
좋은 기억만 행복했던 추억만 가져가요                只帶走那些好的 還有幸福的回憶


생각이나 날까요 기억은 할까요                          想的起來嗎?  記的起來嗎?
그대 내 손에 쥐어주던 편지들까지                      連我手上那些給你的信全部都?

사랑하길 정말 잘했어요 그댈 만난 건                  真的很高興我愛過   和你交往
나를 살아있게 만드는 운명과도 같았죠                和讓我可以活下去的命運一樣吧

우리 다시 사랑할 때까지 그댈 기다릴게요            我會等到我們再相愛的那一刻
좋은 기억만 행복했던 추억만 가져가요                只帶走那些好的 還有幸福的回憶

셀 수 없이 많은 날이 지나 그리워하죠                 經過數不清的歲月   當然會想念啊
나의 눈물만큼 커져가네요                                (想念)和我的眼淚一樣 越來越(多)大

하루에도 수 백번씩 그대 이름 불러요                  一天內 叫過數百萬遍你的名字
그대 기억 안에 멈춰버리죠                                你的記憶裡  停止不動了吧?

사랑하지 말걸 그랬어요 그댈 만난 건                 早知道就不要愛了   不要跟你交往了
눈물로 지샐 또 하루를 선물 받은 것 같죠            以淚洗面  像是每一天都收到禮物一樣

내가 살아가는 동안 만이라도 기다릴게요            就算在我有生之年只要能再見一面    我會等下去的
다시 만나면 끝내 못했던 그말                           再次見面   之前沒說完的那一句

사랑해요                                                       我愛你       


以前人寫的歌詞好難懂喔  (|||__ __)☆

arrow
arrow
    全站熱搜

    西卡 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()