日文版很好聽! 但一聽到韓文版覺得更好聽!
可能因為歌詞聽的懂吧哈哈! 首爾演唱會的時候聽到覺得好感動
不虧是我的宗泫 (喂)
*轉載請留言, 並註明 from Hyowen_TW
그대가 웃어요, 나를 보면서 웃어요 你笑了, 看著我一邊笑著
그대의 그 미소가 고마워요 謝謝你的那個微笑
사랑한단 말은 안해도 나는 느낄 수 있어요 就算不說"我愛你"這些話 我也可以感受到
그런 그대 사랑이 난 고마울 뿐이죠 對於你那樣的愛 我只有感謝而已
그대가 말해요, 나를 보면서 말해요 你說話了, 看著我一邊說著
그대의 한 마디가 고마워요. 真的很謝謝你的那一句話
사랑한단 표현 안해도 나는 느낄 수 있어요 就算不表現出"我愛你" 我也可以感受到
그런 그대 사랑이 난 고마울 뿐이죠 對於你那樣的愛 我只有感謝而已
거센 비바람이 우릴 막아설 때도 있겠지만, 우리가 잡은 두 손 놓지 말아요
雖然猛烈的風雨有時也會讓我們分離, 不要放開我們已牽住的倆雙手
그대 사랑 너무 고마워요, 그대 사랑 잊지 않을게요 真的很感謝你的愛, 我不會忘記你給我的愛
곁에 있는 것 만으로도 난 행복할 수 있어요 只要待在我身邊 都會讓我感到幸福
그대 사랑 너무 고마워요, 그대 사랑 놓지 않아요. 真的很感謝你的愛, 我不會放開你給的愛的
눈을 감는 그 날까지 그댈 잊지 않을 거에요 直到眼睛閉上的那一刻, 我都不會忘記你
내 눈이 울어요, 그댈 보면서 울어요 我的眼睛下雨了, 看著你哭了
그대의 그 사랑이 고마워서 真的感謝你那別的愛
사랑한단 말은 안해도 나는 느낄 수 있어요 就算不說"我愛你"這些話 我也可以感受到
그런 그대 사랑이 난 눈물이 나죠 對於你那樣的愛 我的眼淚不聽話的流下來
거센 비바람이 우릴 막아설 때도 있겠지만, 우리가 잡은 두 손 놓지 말아요
雖然猛烈的風雨有時也會讓我們分離, 不要放開我們已牽住的倆雙手
그대 사랑 너무 고마워요, 그대 사랑 잊지 않을게요 真的很感謝你的愛, 我不會忘記你給我的愛
곁에 있는 것 만으로도 난 행복할 수 있어요 只要待在我身邊 都會讓我感到幸福
그대 사랑 너무 고마워요, 그대 사랑 잊지 않아요 真的很感謝你的愛, 我不會忘記你給我的愛
눈 감는 그 날까지 그댈 잊지 않을 거에요 直到眼睛閉上的那一刻, 我都不會忘記你
가슴이 알아요, 그대가 사랑이란걸 心理明白, 你所謂的愛
그대 맘도 내 맘과 같잖아요 因為我們心靈相通不是嗎
라라라라~라라라라~라라라라~랄라라라라~ 랄랄라라 랄랄라라 랄랄라랄라~
고마워요 너무 고마워요 잊지마요 우리 사랑을 謝謝你 真的謝謝你 不要忘記 我們的愛
이 세상 누가 뭐라고 한데도 우리 사랑 변치 않아요 不管這世界上誰說什麼或做什麼 我們的愛永遠不會變
고마워요 그대 사랑이 고마워요 謝謝你 謝謝你給我的愛
이 세상이 아무리 변해도 우리 사랑 변치 않아요 不論這世上怎麼變化, 我們的愛天長地久
이 세상이 아무리 변해도 우리 사랑 변치 않아요 不論這世上怎麼變化, 我們的愛天長地久
그대가 고마워요 謝謝你
그대를 사랑해요~ 我愛你~ 演唱會是唱我愛你耶!
留言列表